Кабанистика - религиозно-кулинарный культ Кабана.

Каблук - лук, произрастающий только в кабинетах и спальнях (отсюда пошли образные выражения: "под каблуком" и "горе луковое"!).

Кадило - 1) большущая кадка. 2) наглядное учебное пособие для кадетов.

Кадить - воспитываться в кадетском корпусе.

Казна - место казни (отсюда: казначей - палач).

Какавелла - то же что “каравелла”, только плохая.

Каковой - (сост.) плохие звуки (кака + вой): отсюда “какофония”.

Калибр - диаметр на военной службе.

Калонизация – процесс низкого приземления отработанных в полете веществ (кало + низ).

Калория - (науч.) единица измерения переработанной в организме пищи (ср. Калориметрия).

Калькуляция - учет и распределение по "кулям" или "кулечкам" отходов переработки пищи (см. калонизация и калория).

КАМАЗ - намаз на колесах.

"Кама-сутра" – 1) один из видов восточных единоборств, 2) индийский вариант русской песни “Кама с утра” (Кама – приток Волги).

Камень - предмет, который бережно носят за пазухой.

Камер-паж - (ист.) маленький арестованный мальчик, заключенный в камеру (ср. Камер-юнкер).

Канава - фантастически сказочная страна страна в Северной Америке, куда некоторые граждане спешат выехать.

Канада - свободная демократическая страна в Америке, где "все можно", кроме как "напиваться" и "купаться в Ниагарском водопаде", да и то - когда вода холодная.

Каналья - 1) баба, роющая канавы и ямы (от слова "канал"). 2) лазутчик по канализационной системе.

Канва - строительные "леса" для сооружения вышивки (разбирается на нитки после окончания процесса изготовления).

Кантовать – (жарг.) у студентов: сдавать экзамен по философии И.Канта.

"Капитанская ночка" - супербоевик Н.Е.Пушкина о трудных ночных дежурствах (не путать с пиратской песней "Капитанская бочка").

Капля - то, в чем отражается все.

Капо – (скороговорка, повторять не менее трех раз) при расставании - то же, что "пока".

Каприз - любые притязания на получение приза.

Карабас - (в Средней Азии) низкий голос негра.

Караван - (в Средней Азии) 1) черная ванна. 2) черный Иван.

Каравелла - (в Средней Азии) то же что "черная вилла".

Каракатица - (в Средней Азии) 1) гуляющий негр. 2) нашествие негров (кара + катиться).

Каракум - родня из Азии или Африки (кара + кум).

Карамель - (в Средней Азии) 1) мель в Аральском море. 2) "черная мелюзга".

Карапуз - (в Средней Азии) то же что "чернопузый".

Каратель – (по-русски) очернитель.

Каратист - 1) приемщик драгоценностей на ювелирной фабрике (ср. карат - ед.изм.). 2) маляр в ср.Азии (кара - черный)

Караул - (в Средней Азии) 1) поселение ссыльных негров. 2) "черная улица".

Карикатурист - турист с Карики (где это - никто не знает).

Каркулятор – 1) мегафон; 2) воронья пасть.

Карлик - 1) имя Марсика. 2) папик выросшего, уже совершеннолетнего Буратино (папа Карло).

Карман - (в Средней Азии) то же что "негр", (букв.) "черный человек".

Карниз – 1) (прост.) низ вороны. 2) (в Средней Азии) гениталии, (букв.) "черная нижняя часть".

Карпаты – (прост.) психически ненормальные вороны.

Кар-птица - 1) (сказ.) ворона. 2) бывшая жар-птица, обугленная и потухшая.

Карта СССР. Избранное. Часть 6."Москвич".1977. - спец.издание КГБ с грифом "совершенно секретно" для иностранной агентуры. Краткое содержание 1 части по территориям (в сокращении): Муркоманская обл. /рядом с Мурманской областью/, Корейская АССР /ныне Республика Карелия/, Старгородская обл. /рядом с Новгородской/, Малининская обл. /рядом с Калининской/, Курловская обл. /рядом с Орловской/, Конкурская обл. /рядом с Курской/, Тырославская обл. /рядом с Ярославской/, Дивановская обл. /под Ивановской/, Мозговская обл. /ранее бывшая Московской/, Хладимирская обл. /рядом с Владимирской/, Сладковская обл. /бывшая Горьковская/, Комарийская АССР /рядом с Мари Эл/, Бензинская обл. /бывшая Пензенская/, Тутбовская обл. /далеко от Тамбова/, Сергородская обл. /бывшая Белгородская/, Любовная область /бывшая Амурская, после БАМа/, а также коммунистические территории: Красноямский рай, Приборский рай и Краснобайский рай.

Кастрат - евнух физиологический, а не по должности.

Катавасия - территория кота Васи.

Катаев - отец сына полка.
Катаклизм - клизма для кота.

Катакомбы - мышиные норки под землей.

Каталажка - лажа от кота для мышей.

Каталепсия - хроническая болезнь кота Васи.

Катализатор – (техн.) аппарат для вылизывания котов.

Катанки - валенки для кота в сапогах.

Катапульта - дистанционный пульт управления катализатором.

Катастройка - (полит.) то, что происходит в России, ранее называемое "строительством социализма", а потом "перестройкой", а теперь - и вовсе никак не называемое.

Катастрофа - четверостишие, тайком написанное (см. Писать) котом ("кота + строфа").

Категория - мелодраматическая история Кати и Егора.

Катер - специалист по Кате, после Егора.

Катить - гулять с Катюшей.

Кафедральный - пункт общественного питания ("кафе"), в котором очень дорогое обслуживание ("драть").

Качество - (жарг.) степень накаченности "качка", форма обращения: “ваше качество”.

Каша - основная еда детей, солдат и больных.

Кашей бессмертный - бессмертный сказочный персонаж русских сказок, богатый кашей любых видов, особенно же овсянкой, пшенкой манкой.

Кашемир - (слож.) традиционная каша мира в дико цивилизованной среде, наподобие "трубки мира" у индейцев.

Каюк-компания - (морск.) общий зал на тонущем корабле.

Квакер - специалист-гурман по лягушкам, или француз в России (аналог хакера в интернете).

Квакуша, Квакушка, Квакша и Квашня - вся компания Квакера.

Квартира - (заимств.) по-русски, "четверть маленького закрытого стрельбища" (кварт + тир).

Километр - измеритель веса, тяжести в килограммах, иногда на глаз, в метрах.

Килька - любовница киллера.

Кино по-новому - В репертуаре известны следующие фильмы: "Белое солнце простыни", "Болото партии", "Гладкая женщина", "Деньги исчезают в полдень", "Мой ласковый и нежный хер", "Невероятные приключения скитальцев России", "Продлись, продлись, очковтиранье..."

Кинуть - снять в кино.

Кипр - крупнейший российский курорт за границей.

Кислород - кошачий лорд, потомок друга маркиза Карабаса.

Китаец - охотник на китов.

Китай - родина китов.

Китаянка - американка в Китае.

Кишечник - кишки, в которых кишмя кишит кишмиш.

Клавесин - инструмент из клавиш, или клавиатура, т.е., вероятно, просто сама Клава.

Клавиша - чувствительное место Клавы.

Клевая - (разг.) умеет клевать.

Клеопатра - пиво "Патра" с клеем.

Клетка - форма жилплощади с видом на любопытствующих и подглядывающих двуногих для некоторых животных и людей.

Клиника - 1) место для забивания клина, вколачивания. 2) там, где клинит.

Клинок - маленький клин.

Клубника - место клубной тусовки.

Клумбия - сказочная страна наркоманов где-то в Америке: там, говорят, травка на каждой клумбе растет.

Клуня и Клуша - идеальная пара (или сладкая парочка).

Клюкнуться - подавиться клюквой.

Кляуза - (дипломат. термин) соглашение, договор, (букв.) "клятвенная уза".

Кляча - 1) лошадь преклонного возраста, лошадь-доходяга, 2) нерасторопная баба, 3) существо с лошадиными признаками.

Кобелевская премия - премия, которая предназначается настоящим сукам.

Кобыла - попутчица кобеля. Кобель и кобыла - это такая же пара, как голубой и лесбиянка.

Коврижка - маленький ковер (большой ковер - коврига).

Козел - (фолькл.) объект злой любви.

Козерог - козел, муж козы-изменницы.

Козленочек - малюсенький козленок.

Козленок - будущий козел.

КозлинО - (прост.) то же что "казино" (для козлов).

Козни - шашни козочки с козлом.

Козырь - честь, гордость и достоинство козла.

Козявка - хилый козлик.

Койка - постель, на которой мужчина получает от женщины только утку.

Кокать - что-то вроде кокнуть кока до кокки кокилем кокильщика.
Колебание - 1) устроить горячую "баню" "колом", избить толстой палкой; 2) островозбужденное динамическое действие мужчины чем-то твердым в отношениях между полами; 3) посещение "бани" "Колей".

Количество - 1) чествование колом (кол + честь). 2) статус некоторых жителей в сказочной математической стране Числяндии; употребляется в форме обращения к высокопоставленным: "Ваше количество!"

Коллекция - 1) групповая, коллективная лекция. 2) лекция про "кол".

Колода - (лит.) хвала колу (кол + ода).

Колокол - (сост.) всем колам кол.

Колоколенка - (сост.) то же что коленка колом.

Колоссальный - букв. "жирный великан" (сост. от: "колосс"+"сало").

Колотушка - какая-то вся из себя изящная форма или "тушка" колом.

Колупнуть - 1) пинать колоколенкой; 2) отлупить колом.

Колымага - принадлежности или реквизит колдуна: "колы мага".

Колыма - 1) зона труда и отдыха по спецпутевкам для советских граждан. 2) место изготовления колов.

Колье - по-французски, то же что кол.

Ком - первый блин.

Командор - 1) проглотивший ком. 2) больной, находящийся всю дорогу в коме.

Комикадзе - грузин, который живет в республике Коми.

Комментарий - 1) спецларек ("комок") для отоваривания милиционеров. 2) мемуары старого милиционера (мента). 3) образ жизни как попало, на авось (ком + менталитет). (Ср. с поговоркой "первый блин комом").

Коммуналка – 1) жилище, состоящее из углов (см. Угол), 2) - коммунизм в отдельно взятой квартире.

Коммутатор - коммунистический мутант (ср.терминатор).

Компот - 1) что-то нехорошее, заменитель; 2) (сост.) коммунистический пот.

"Кому на Руси пить хорошо" - плохая подражательная Некрасову поэма Н.Е.Водкина.

Кондачок - 1) дача для коня; 2) конь, да еще чокнутый.

Конец - 1) наездник на коне; 2) хороший конь, "молодец", 3) (прост.) любая конечность тела. Отсюда выражение “из конца в конец”, обозначающее то же, что “во весь рост”.

Конкуренция - 1) фарш из конины с курицей; 2) выступление коня перед курицами, почти "конференция".

Конкурс - (сост.) направление следования коня, "конный курс".

Конопатить - (псих.) косить под коня. Конопат - косящий под коня (ср. "психопат").

Конопля - деликатес для коня.

Консерватория - завод по производству консервов из конины.

Конституция - 1) правила, по которым объезжают коня или любую лошадь, кобылу; 2) проституция среди лошадей (для коней).

Контакт - вежливость коня, "конский такт".

Контракт - 1) дорога для коней; 2) соглашение коня с раком.

Конура - один бокс или стойло для коня. Сначала конура предназначалась для коня, а потом люди почему-то так стали называть собачьи будки.

Конюшня - множество конных боксов.

Коньяк - лошадиный напиток для особо здоровых и щепетильных яков.

Копитал - (прост.) 1) от слова "копить", то же что "капитал", 2) (сост) итальянский полицейский, коп.

Копчик - (разг.) очень маленький американский полицейский, “коп”.

Корзина - общий элемент сбора грибов и баскетбола.

Коричневый - сделанный из корицы.

Кормить - вилять задом (ср. "корма").

"Корова на бензоколонке" - кинотрагедия о взаимоотношениях водителей и заправщицы на автозаправке, когда нет бензина и совсем нет.

Королевский гастроном - советский магазин напротив Гринвичской астрономической обсерватории.

Косилка - баба, косящая под кого- или чего-нибудь.

Косинус - (лат.) в Древнем Риме, то же что "сенокос".

Космонавт - косматый, давно не стриженый.

Костяк - (анат.) скелет яка.

Косяк - (мед.) косоглазый як.

Кот - цепной ученый-бродяга вокруг дуба.

Котел - (от выражения “кот ел”) посуда для кота (котелок - посуда для котенка).

Котельная - 1) жилище для кота. 2) столовая семейства кошачьих.

Котельник - (жарг.) среди кошачьих то же, что "брательник" среди людей.

Котлета - 1) мясное блюдо для кота (или из кота); 2) (сост.) летний кот.

Котовность - (прост.) похожесть на кота, особенно при виде кошки (у людей племени готов то же самое называется "готовностью").

Кочка - жена корабельного кока.

"Кошачья печень" - малоизвестное подражание неизвестным автором повести Булгакова "Собачье сердце".

Крапива - воронье пиво (кра + пиво).

Красавец - продавец красок (красавица - продавщица).

Красить - 1) наводить красу (красоту) (см. Красота). 2) продавать краску или красу.

Краснеть до корней волос! - (фраз.) в парикмахерской: покраситься не в тот цвет.

Красота - 1) намалеванное красками место; 2) красивая ворона, 3) наследственный женский капитал.

"Красная лампочка" - техническое описание электрика Волкова системы сигнализации в бабушкином доме для Красной Шапочки.

Краснобай - в Средней Азии: барин с коммунистическим партбилетом.

Краснуха - порнография по-большевистски.

Краткость - сестра таланта, но теща гонорара.

Крахмал - (сокр.) мелочь, маленький крах.

“Крейсерова соната” - драматическая постановка Ильичом крейсера “Аврора” около Зимнего не по мотивам повести Толстого.

Крематорий – 1) цех по производству крема, 2) тюбик для крема.

Кремучий - обильно намазанный запашистым кремом.

Крест - знак безнадежности ("поставить крест").

Крестик - соперник нолика.

Крик - глас вопиющего среди глухих.

Кровоснабжение - (коммун.) строительство жилья, "крыши", "крова", или официальное выделение гражданам жилплощади (кров + снабжение).

Кролик - цивилизованный заяц.

Кропотливый - (сост.) потливый как кролик.

Кроссворд - 1) (жарг.) законспирированная воровская пробежка за деньгами ("кросс"+"вор"+ "Д"). 2) (психол.) распространенный способ словарного оболванивания, внедрения в сознание простых клише, упрощения лексикона, лишения способности думать и соображать.

Крутизанка - (прост.) то же что "куртизанка" (см. Бальзак "Блеск и нищета куртизанок"), но в советском варианте (от слова: крутизна). В просторечии "крутизадка".

Крыльцо - маленькое крыло (ср. "рыльце" и "рыло").

Крыса - первый беглец с тонущего корабля.

Крысота - 1) признак чего-то крысиного, 2) чувство прекрасного у крыс.

Крюк - неумелая рука ("руки-крюки").

Кувалда - самый точный русский народный инструмент.

Кузнечик - сын кузнеца.

Кузница - заднее место кузнеца (ср. задница).

Кузов - пузо кузнеца (или просто "пузов").

Кулак - коренной русский аргумент.

Кулемет - (разг.) человек, продающий семечки в кулечках.

Кум - почти родственник.

Купальник - человек, который много купается.

Купец - 1) пассажир купейного вагона; 2) иногда проводник того же вагона. 3) занимающийся куплей (ср. продавец).

Купилка - (прост.) то же что кошелек ("копилка").

Кура - бульонная (без кубиков) река в Грузии (раньше, говорят, русло было заполнено чистым куриным бульоном, а сейчас, в советское время, течет всякая гадость).

Курево - сырье для кустарного (частного, домашнего) производства дыма разных сортов и упаковок от Минпромдыма. Продается оптом и в розницу всем бабуинам и бабуинкам с памятной надписью параллельного Минпромдыму (см. Минпромдым) ведомства - Минздрава. Но молоко за напоминаемую вредность этого сырья бесплатно не выдается, хотя Минпромдым исправно получает в "закрома Родины" за это сырье денежки бабуинов.

Курильщик - абориген Курильских островов.

Курировать - проверять состояние здоровья куриц и качество куриных блюд.

Курица – 1) мясной деликатес курильщика, 2) курящая птица. 3) жительница Курильских островов.

Куркулятор - жмот, скряга, считающий каждую копейку.

Куропатка - сумасшедшая курица (кура + пат).

Куpятина - завтрак туриста: курица в болотной тине.

Курятник - место для курения.

"Кусалочка" - продолжение киносказки "Русалочка" о замужней жизни главной героини.

Кутенок - Казанова в детстве.

Кушетка - лежачее место для кушанья.