Баба - самка бабуина или для бабуина: бывает натуральная или резиновая.
Бабахаться - нюхаться с бабами ("ню" - эротический жанр в искусстве).
Бабник - 1) ухажер с "бабками". 2) учреждение, в котором одни бабы.
Бабочка - 1) совсем юная баба; 2) баба в очках, очкастая (см. Баба), 3) баба при очке. 4) бабник женского рода, лесбиянка.
Бабуин - мужичина, предпочитающий бабское общество (медицинская народная истина: почти каждый мужчина хоть раз в жизни бывает бабуином).
Бабуши - 1) (сокр.) бабские уши (отсюда фразеологизм: бить бабуши). 2) бабушки большого размера.
Базар - людное место ранним утром, на заре, для торгов, представлений и веселья для “базовых аров”. (Не путать с новым словом "база-р" - технический интернет-термин, название сервера в зоне "ру").
Базарин, базаровец - термин, выдуманный "завсегдатаями" интернета для обозначения создателей и пользователей сервера "БАЗА-Р" (http://www.baza-r.ru ), поддерживающего бизнес-портал, культпортал и множество других проектов в интернете, в том числе этот "Бестолковый…". Спасибо им за ваш и наш смех!
Байдарка - лодка или любое другое плавсредство бая для арки (см. Арка).
Байка - молодая жена бая.
Бакалавр - 1) продавец лавровых листочков в бакалейном отделе магазина. 2) мифическое двуногое существо с бокалом вместо головы, питающееся исключительно пивом (ср. Кентавр).
Бакенбарды - 1) фестиваль бардовской песни на плавсредствах. 2) (нем.) барды из Баку.
Баклуши - 1) простой снаряд для битья, обычно в форме ушей, потому что исторически сложилась традиция “давать в ухо”. 2) бак с ушами.
Балалайка - собака на балу, породы "лайка".
Баланда - 1) "манная каша" воспитательного учреждения для больших детей. 2) главное блюдо на балу.
Балбес - 1) черт на балу (бал + бес).
Балда - организатор бала, одетый в балдахин.
Балка - маленький бал на рабочем месте (БАМ, целина, Гулаг, Колыма, Сибирь...).
Балласт - ласты для бальных танцев.
Баллотироваться - записываться на бал.
Балок - помещение для проведения балов на советских стройках.
Балык - лучший деликатес, который обычно подают к столу в балок во время баллотирования на бал.
Бамбук - 1) самый распространенный строительный материал при строительстве БАМа; 2) строитель БАМа; 3) муж буки (см. Бука).
Банальность - бывшая мудрость, ставшая известной и знаменитой, такой же естественной, как, б… “анальность”.
Бандероль - (театр.) роль бандита.
Бандура - 1) сборище бандитов (см. агентура, петлюра). 2) (сокр.) банановая дура, т.е. дура, играющая или объевшаяся бананами.
Банкет - праздник больших и маленьких банкиров.
Банкомет - 1) раздающий при игре в карты, 2) оружие, стреляющее банками (стеклянными, жестяными и денежными и т.п.); иногда бывали случаи стрельбы деньгами.
Банкрот - 1) крот в банке. 2) банка во рту.
Барабанщик - (сост.) банщик бара.
Баранка - ну, понятно же, что "баран" женского рода, т.е. овца!
Барашки - 1) постоянные клиенты бара. 2) То же что "мурашки", но не по спине, а в глазах - от перепития.
Барбарис - специальный питательный рис для куклы Барби (см.Чаппи).
Барбос - 1) барин-начальник (“барин” + “босс”); 2) хозяин или начальник бара.
Бардак - сольный концерт барда.
Бардачок - 1) очередной бзик или "чок" барда. 2) маленький бардак.
Барокамера - 1) тюремная камера для авторитета, оборудованная баром. 2) барский кабинет.
Барометр - измеритель степени выраженности барства.
Барон - (не по-русски) то же, что "барин" или "баран" (от выражения "бар он").
Баронесса - (прост.) жена барана (см.Барон).
Баррикада - 1) революционное заграждение. 2) препятствия, шлагбаумы и другие снаряды в аду.
Барсук - 1) барский сук, т.е. сук, на котором очень любит сидеть барин; 2) хозяин проституток (или “любитель сук”). 3) бар для гуляющих баб.
Бартер - натуральный заменитель денег.
Бархатистый - (сост.) барин с хатой.
Барыня - то же, что "барыга", только женского рода.
Бассейн - аквариум для людей.
Бахрома - 1) (сокр.) бабушка хромая, 2) мастер в сфере производства рома на уровне Баха - в музыке (Бах рома).
Бегемот - проматывающий средства на бегах.
Бегущая по воблам - косая романтика в пивной сфере, как подражание А.Грину: ср. 1) продавщица пива, 2) идеальная женщина любителя пива.
Бедагог - простой цивильный учитель.
Бедокур - 1) курильщик без курева (от бедноты). 2) ловец или пожиратель кур, как беда для куриц.
"Без вина виноватые" - 1) первый вариант пьесы Островского, не прошедший театральную цензуру. 2) трезвые нарушители.
Безвыходное положение - 1) положение, выход из которого нам просто не нравится. 2) положение без выходного пособия, увольнение.
Безграмотный - (сов.) не имеющий ни одной грамоты за доблестный социалистический труд.
Безобразилия - страна, возможно, в советской Америке, известная советским детям с малолетства, для отвода глаз от советской безобразии.
Безобразия - советская часть Азии.
Беловик - фигура из белизны (ср. Снеговик).
Белошвейка - любовница бравого солдата Швейка.
Белуга - холодная блондинка.
Бензин - (сокр.) дядя Бен у тети Зин.
Бензнес - род грубого бизнеса, от спекулятивной игры ценами на бензин и другое горючее до их простого разбавления.
Бес – 1) парнокопытное, но не животное, 2) существо, во многом похожее на людей; его обычно характеризуют словами с добавлением приставки "бес-". Например, вот он какой весь “положительный”: -полезный, -порядочный, -путный, -сердечный, -славный, -сознательный, -страстный, -страшный, -толковый, -человечный, -честный и т.д.
Беседа - еда для чертей (бесов).
Бескостный - (прост.) костлявый черт: "костный".
Бесовка - 1) тусовка чертей. 2) форменная одежда бесов.
Беспечный - (сост.) не имеющий печи (например, "беспечный" дом).
Бесплатный - (сост.) платный черт ("бес платный").
Беспокойный - (сост.) черт, отбросивший копыта ("покойный").
Бестолковый - хитроумный бес, толковый.
Бзик - единица измерения отклонения от нормы.
Бизнес - (прост.) то, что делается "бЕз нас".
Бинар - (не по-русски) двуспальные нары.
Бинокль – 1) два очка, 2) дальнобойные очки.
Бирка - багажный паспорт.
Бисквит - расчет "на бис", двойные “квиты”.
Биточки - 1) (мед.) термин, обозначающий иллюзию раздвоения в глазах в состоянии сильного опьянения (буквально: "двойные точки"); 2) битые девки (прошедшие огонь и водку!).
Битюг - 1) двойной утюг, катамаран; 2) виртуальный юг в битах.
Бичевать - проживать "бичом".
Бластер - 1) инопланетный пистолет. 2) трансформер, гибрид пистолета с ластами.
"Блеск и нищета партизанок" - рассказ неизвестного француза о русских крестьянках во время пришествия Наполеона на Москву.
Близнецы - друзья составителя данного словаря В.И.Близа.
Боб (бобик) - (прост.) ласковый американский бабуин (см. Бабуин).
Богатырить - 1) то же что "бога тырить".
Бойкот - (сост.) боевой кот.
Бокалавр - почетное звание, присваиваемое в Клубе любителей пива за наибольшее количество выпитых бокалов.
Бокс - прикладное искусство (прикладывается с любого бока.
Болван - (сост.) большой Ван.
Болванка - жена болвана.
Болванчик - сын болвана.
Болеть душой - (фраз.) стать психически неуравновешенным.
Болтанка - (сост.) болт от танка.
Болтология - (науч.) наука о болтах.
Болтун - (тех.) человек с болтом.
Болтунишка, болтунья, болтушка... - вся боевая родня Болтуна
Больно умный - (типично советское фразеологическое выражение) общеупотребительное оскорбление в идеально сером обществе, среди серых костюмов и серых мыслей.
Бомба для председателя - малоизвестная порнографическая комедия (ни в коем случае не путать с одноименным детективом известного писателя Ю.Семенова).
Бондарить - курить сигареты "Бонд".
Бородок - 1) “дока” в применении бора, 2) “железная” борода, торчком.
Босиком - (наречие) прикинуться маленьким начальничком, "боссом".
Ботаник - (прост.) человек, который носит боты.
Брайтон - (америк.) неофициальная свободная экономическая зона для русских эмигрантов в Нью-Йорке, "уголок Родины" в Америке.
Бракодел - работник ЗАГСа
Браконьер - официальный любитель-многоженец.
Бредень - имеющие диагноз "бред": 1) заблудившийся. 2) сумасшедший. 3) больной. 4) спящий. 5) наркотический кайф.
Брезентация - публичная реклама, представление под брезентовым навесом во время дождя.
Бренди - напиток, от которого можно "сбрендить".
Бригада - новая лодка Харона (букв. "бриг ада").
"Бриллиантовая труха" - неизвестная советская кинокомедия о бракоделах и несунах.
Британские острова - (по простой российской логике) родина бритвы и театр комедии, а англичане, аборигены этих островов, - все “бритые” и обязательно “сатирики”.
Броневик - (прост.) человек, получивший бронь.
Бронхит - сногсшибательный ("бронебойный") хит.
Бугор - (прост.) бригадир (ср. Шишка - "начальник").
Будильник - несчастный страдалец, которого "заводят" все кому не лень.
Будни - бесконечные попытки проснуться.
Бука - жена бамбука (см. Бамбук).
Букашка - маленькая бука.
Букварь - книга, с картинки в которой начинается родина у любого советского человека.
Бульвар - кипящий бульон.
Бульдог - бульон из собачатины.
Бульдозеp - 1) супермордастый бульдог. 2) дозировка по капле ("буль").
Буратино - мальчик, оставшийся с носом.
Буревестник - сводка погоды.
Бурёнка - тушеное мясо коровы (ср. Тушенка).
Бурлак - (тех.) лак для покраски бура.
Бурундук - (тех.) сундук для бура.
Бушмены - африканские люди администрации президента Буша.
"Былое госдумы" - революционная хроника постперестроечной эпохи в духе А.Герцена.